[153] Ху Вэй берёт дело в свои лапы (1/2)

За дверью послышалась грызня. Ху Фэйцинь различил голос Ху Вэя, который с кем-то сцепился прямо за порогом.

— Ты не представляешь, чего мне стоило выдворить его отсюда, — фыркнул Ху Сюань, — а теперь он пытается прорваться внутрь. Ну, хотя бы врачевать закончил.

Дверь с треском распахнулась, в комнату влетел Ху Вэй. Следом за ним втянуло какого-то старого лиса (старик ухватился за рукав Ху Вэя, чтобы остановить его, но силы были неравны). У него были седые усы и длинная борода и недоброжелательный взгляд. Ху Фэйцинь решил, что это, должно быть, лисий дед Ху Вэя: вряд ли тот позволил бы кому-то постороннему так с собой обращаться. К тому же у старого лиса были точно такие же глаза, как и у Ху Вэя, — полные янтаря.

Ху Вэй остановился, точно споткнулся, и уставился на представшую его глазам картину. Неизвестно, что он себе надумал, увидев склонившегося над Ху Фэйцинем старшего брата, но лицо его покрылось пятнами. Он подскочил к кровати с явным намерением сбросить с неё Ху Сюаня и резко сказал:

— Что ты с ним делаешь!

Ху Сюань выпрямился и спокойно ответил:

— Перевязываю А-Фэю рану.

— А-Фэй? — ещё резче переспросил Ху Вэй. — Когда это он успел стать для тебя А-Фэем?

Ху Сюань медленно приподнял одну бровь за другой, встал с кровати и преспокойно впечатал ребро ладони в голову Ху Вэя с такой силой, что того буквально впечатало коленями в пол. Ху Фэйцинь поразился до глубины души. Ничто не выдавало в Ху Сюане силы, но чтобы так приложить Ху Вэя — силой нужно обладать недюжинной, в этом он был уверен!

— Сюань-гэ! — воскликнул Ху Вэй, хватаясь за голову.

— Что, встали мозги на место? — спросил Ху Сюань с лёгкой иронией и, повернув голову к Ху Фэйциню, добавил: — Секретная техника отрезвления ополоумевших лисьих демонов.

Ху Фэйцинь с трудом сдержал смех и ответил как можно серьёзнее:

— Возьму на заметку.

— Тебе понадобится, — кивнул Ху Сюань.

Ху Вэй поднялся с колен, всё ещё держась за голову:

— Я сам его перевяжу. Уйдите все отсюда! — И с этими словами он набросил на Ху Фэйциня покрывало, чтобы закрыть его от чужих взглядов.

— Мне ещё подбавить? — строго спросил Ху Сюань, демонстрируя ему ладонь.

Ху Вэй, не обратив на него внимания, сказал:

— Фэйцинь, прикажи им уйти.

— Я? — поразился ещё больше Ху Фэйцинь.

— Ты Лисий Бог, никто не осмелится тебя ослушаться.