[223] Воссоединение с матерью (1/2)

— Матушка? — воскликнул Ху Фэйцинь, когда богиня Небесных Зеркал выбралась из зеркала.

— Матушка? — удивлённо повторил Ху Вэй, высоко вскидывая брови.

— Матушка моего шисюна! — просиял Недопёсок.

Ху Фэйцинь с трудом её узнал. Императрица была как птица после линьки, какая-то тусклая, почти бесцветная.

— А-Цинь! — воскликнула она, суетливо и беспокойно трогая его лицо, будто хотела убедиться, что он ей не приснился. — Ты в порядке, А-Цинь?

— Да, матушка, — сказал Ху Фэйцинь, сжимая её руки в своих. — Мне сказали, ты пропала, когда Небесные Зеркала разбились… А ты укрылась в единственном уцелевшем.

— Как же я о тебе волновалась! — сказала богиня Небесных Зеркал, точно не слыша его. — Отправила тебя, сама не зная куда. Но только так можно было скрыть тебя от Небесного Взора. Как же я рада, что с тобой ничего не случилось!

— Пф, не случилось, — пробормотал Ху Вэй, — ещё как случилось…

Богиня Небесных Зеркал резко обернулась на его голос, глаза её вспыхнули, и она поспешно расставила руки, закрывая Ху Фэйциня. Ху Вэй сделал постное лицо, с трудом удерживаясь, чтобы не превратиться в тибетскую лису.

— Э… матушка? — протянул Ху Фэйцинь, несколько смутившись.

— Не волнуйся, А-Цинь, у меня хватит сил, чтобы тебя защитить! — яростно сказала богиня Небесных Зеркал.

— За кого, интересно, вы меня принимаете? — пробормотал Ху Вэй и поскрёб висок пальцами.

— Э… матушка… — Ху Фэйцинь поспешил встать между ними, опустил ей руки. — Всё в порядке. Это Ху Вэй.

— Ху Вэй? — с подозрением переспросила богиня Небесных Зеркал.

— Да ладно, Фэйцинь, — обиженно протянул Ху Вэй, — ты что, не рассказывал обо мне?

Ху Фэйцинь красноречивым взглядом велел Ху Вэю заткнуться. Ему нисколько не хотелось, чтобы Ху Вэй начал болтать всякий вздор, особенно о Девяти Священных Лисьих Источниках.

Ху Вэй. Богиня Небесных Зеркал слышала это имя. Ху Фэйцинь повторял его в беспамятстве после вознесения.

— Демон, — сказала она, сузив глаза.

— Матушка, мы в мире демонов, — сказал Ху Фэйцинь поспешно.

— В мире демонов? — воскликнула она испуганно.

Ху Фэйцинь принялся успокаивать её, говоря, что ему здесь ничего не грозит.

— Матушка, это поместье Ху, а ваш сын — Лисий Бог, — сказал Ху Вэй. — Разумеется, ему здесь ничего не грозит.

— Как ты меня назвал? — вскинулась богиня Небесных Зеркал.

— Ху Вэй! — прошипел Ху Фэйцинь.

Ху Вэй поглядел на них с лёгким вызовом во взгляде.