[132] Даос называется (1/2)

— Небесный поклон, — машинально сказал Ху Фэйцинь.

— Что? — не понял Ху Вэй.

— Приветствие, принятое в Небесном Дворце при обращении к членам семьи Императора.

— И откуда даосу известно, как нужно кланяться членам семьи Императора? — выгнул бровь Лис-с-горы.

— Или он обрёл просветление, или…

— Или?

— Или был на Небесах.

Ху Вэй тут же нахмурился, выкинул руку в сторону, закрывая Ху Фэйциня рукавом:

— Явился за тобой?

«Вряд ли, — подумал Ху Фэйцинь. — Если бы он был послан отцом, он бы знал меня в лицо».

— Кто ты? — спросил он у даоса.

— Ничтожнейшего зовут Чангэ, — сказал даос, не поднимая головы.

— Что-что? — переспросил Лис-с-горы, и Ху Фэйцинь объяснил ему, что при разговоре с Небесным Императором нельзя говорить о себе в первом лице, это запрещено и карается смертью.

— Встань, — велел Ху Фэйцинь.

— Ничтожнейший не смеет.

— А вот интересно, — задумчиво сказал Лис-с-горы, — почему он безоговорочно поверил? Может, мы его обдурить хотим, вот и несём несусветную чушь?

— Потому что Сяоху процитировал строку из церемонии Становления, — сказал Ху Фэйцинь, — а её текст знают только Небесный Советник-церемониймейстер и члены семьи Императора. Миру смертных тайна сия неведома.

— А это значит, — сказал Лис-с-горы, тут же нахмурившись, — что наш даос-не-даос не только бывал на Небесах, но и в Небесном Дворце?

— Я тебе больше скажу, — возразил Ху Фэйцинь, — он бывал на церемонии Становления.