Книга Первая--Акт первый--Глава Пятая (1/2)

Глава пятая: Апрель и Май, Корона и Кобра.(April and May, Crown and Cobra) Я решил устроиться на подработку в магазин рядом, чтобы накопить деньги на подарок для сестер. Меня поставили на кассе. "С вас 24 $. Спасибо за покупку. Приходите ещё". И так целых 6 часов в день. Наконец, я собрал нужную сумму. Сумма большая, ничего не скажешь. Часть денег я получил на день рождения, а ещё часть от дедушки. Так что им подарить?Кажется, я знаю. С такими деньгами это подойдёт... За неделю до праздника я поговорил с Мэй.- Скотт, понимаешь, мы хотим устроить дни рождения раздельно.- Это, конечно, ваш выбор, но не слишком ли...- Ну, Эйприл скучная, поэтому не хочет большой вечеринки.- Я бы тоже не захотел. А ты хочешь?- Ага!- Ладно. Хотя бы время разное?- Да, поэтому сначала к Эйприл, а потом ко мне.- Ладно.- В шесть, вроде, с ней, а у меня с семи. Ну, можешь немного опоздать.- Да, хорошо.- Звучит так, как будто ты хочешь опоздать.Так, день рождение через два часа. Нужно приготовиться. Я надел новый костюм. Он на мне шикарно сидит. И самое главное - приготовил два небольших подарка.- Так… Цветы купить? Нет. Я не знаю, какие ей нравятся.… А, ладно, думаю это несерьёзно, - поправляя галстук, размышлял я. - Хотя, я иду на день рождения к девушке, которую люблю… Цветы точно нужны. Тогда розы. Надеюсь, ей понравятся красные розы… Точно. Я добрался до магазина и купил пять роз, а после этого сразу направился в ресторан. Вот и он. Никогда здесь не был. Это нормально, что он такой дорогой? Денег-то у меня нет… Я увидел Эйприл.

- Привет.- С днём рождения! Поздравляю тебя! - я отдал ей цветы и дружески обнял, но цветы ей не понравились. Тут я оплошал, конечно. Она смотрела на них так, будто бы боится. У неё вдруг закружилась голова. Я быстро положил цветы подальше. Ей стало лучше.Эйприл была в шикарном платье. Это было длинное чёрное платье с небольшим разрезом сзади и золотым узором внизу, также на ней было красивое ожерелье. Её прическа смотрелась так же ослепительно, как и макияж. Эйприл стала ещё красивее, как будто пришла на бал. Мой наряд с ней нельзя было даже сравнить.

- Тебе нравится? Это моё новое платье. Я немного стесняюсь.- Я тоже немного стесняюсь: быть с такой красоткой…- А? Ладно, присаживайся.- Хорошо. Стол был на четверых.- А скоро остальные подойдут? Я взял меню, стараясь отвлечь себя от её наряда.- Ну, Дафна сказала, что заболела.- Правда?- Да, и Клэр тоже. А, кажется, они специально не пришли, чтобы оставить нас наедине.

- Ах, да, - я взглянул на цены. - Насчёт еды. Знаешь, я не голоден, - они просто неземные.

- А? Мэй сказала, что ты это скажешь, и что ты врёшь, потому что у тебя нет денег.- Да, умная сестра.- Не переживай, я заплачу. Бери что хочешь. Интересно, откуда у неё столько денег? Ладно, названия блюд: "фуа-гра" - это что за чёрт? Короче, названия мне ничего не говорят.- Я помогу. Мэй также сказала, что ты ничего не понимаешь в дорогой кухне.- Да она прямо насквозь меня видит.Эйприл заказала мне что-то. Еду мы ждали долго, хотя и народу было много. И тут официант наклонился ко мне. Он что-то сказал на французском.- Простите?- Я хочу сказать, что помогу вам, молодой человек, с девушкой. Я помогу сделать ей предложение.- А?! Что?- Я вижу, что вы колеблетесь. Я помогу вашей любви. Дайте мне кольцо. Я положу его в стакан вашей прекрасной возлюбленной, - он сопровождал речь жестами, а говорил с акцентом.Эйприл стала волноваться.- Подождите. Понимаете мне 16. Она…- А, простите сэр. Ну, может мне чем-то помочь? Ведь вы её любите...Я покраснел. Неужели так заметно?- Хорошо, тогда может это? - я достал из кармана маленькую коробочку. - Поможете с этим?- Хорошо. Будет сделано.- Только аккуратнее, прошу вас. Это дорогая вещь.

- Не переживайте. Я и за сто тысяч кольцо подкладывал.- Прям за сто? Ладно.- Я удивлю её, - он ушёл.- Скотт, всё нормально? Вы… - Эйприл была чуть удивлена.- Он говорил, какое вино лучше подать к фуагеру. Да, к фуагеру.- Может, к фуа-гра? И вино нам нельзя. Если, конечно, ты хочешь.… Но оно же…- Прости, я и сказал ему, что мне 16. Так что…- Ваше шампанское! - послышалось мне.- Что?! Мне же 16!- Ах, да. Во Франции… - продолжил он. - 16 это прекрасное время любви. Это время удовольствий, когда ребёнку дозволено выпить эликсир жизни, шампанское. Но так уж и быть.- А?! Скотт! Это мне?

- А? - я увидел в руках у неё ту самую коробочку.Когда он успел?

- Я оставлю вас, - он удалился.Она открыла коробочку.- О боже, Скотт! Я не могу это принять! Оно дорогое! - Внутри был дорогой браслет с выгравированной на нём короной.

- Нет уж! - я подсел ближе и взял её за руку. - Ты мне намного дороже браслета.- Скотт? - Она покраснела и от этого стала только прекрасней.Я не смог удержаться. Наши губы почти соприкоснулись. Мы столкнулись носами. Чёрт! Как же целоваться? Верно, надо наклонить голову. Вот так. Она закрыла глаза. И тут…- Я нашёл колу!- Что?!

- А? Я нашёл колу. Вы просили. Ведь вода вас не устроила.- Да, спасибо. А вот и еда. Мы приступили к еде. Я думал, о том, что если бы не кола.… Это был мой самый лучший момент в жизни.

Думаю, Эйприл тоже расстроена. Я посмотрел на неё, и она улыбнулась.Потом она оплатила счёт. Думаю, это было где-то на штуку баксов.Мы пошли в гардероб. Она взяла свою куртку, и мы направились к Мэй. Я взял Эйприл за руку. В другую руку я взял цветы.- А, прости... Насчёт цветов, как бы я знаю, они тебе не понравились, так что прости.- Скотт, я не могу смотреть на розы, - она заплакала. - Можешь убрать их. Они дорогие. Чёрт, не нужно было брать цветы. Ей становится плохо, думаю, это аллергия. Только этого мне не хватало.- Хорошо, - я быстро положил цветы на скамейку рядом.- Прости, я не могу их переносить. Но они ведь дорогие, и тем более это подарок… - Ей плохо. Я обнял её.- Всё хорошо. Может, пойдём домой? А перед Мэй извинимся.- Нет. То есть, наверно, я пойду домой. А ты обязательно приходи к ней. Сестра очень ждёт тебя. Она…- Я понял. Хорошо, но потом я сразу приду к тебе.- Ко мне… домой... ночью?

- А?! В смысле, - я засмущался и начал придумывать отговорку. - Я…- Ладно, я пойду. Передай привет сестре, и извинись за меня.- Этого не нужно. Она же не пришла к тебе.- Тогда, прости ты.- Да ничего. На ней уже был мой подарок, он так хорошо смотрелся на ее изящном запястье.Мы расстались на переулке. Я снова спросил её, дойдёт ли она до дома. Улыбнувшись, она сказала:

- Да, Скотт.Эйприл, ты такая красивая. Ах… Помечтав немного, я?направился к Мэй.Так этот бар большой. Я помню, мы с Крисом там сидели один раз, год назад. Я вошёл внутрь. Меня встретила Клэр.

- Какие люди! Играла громкая музыка и было темно.- А? Привет, Скотт. Как тебе моё платье? Оно выглядело намного хуже платья Эйприл. Ну, впрочем, ничего.- Да, так хорошо...- Крис сказал тоже самое, - обиделась она.- О! Привет. – к нам подошел Крис.- А вот и он. Клэр, ты же вроде больна?

- Ты уже понял, верно?- Да. Признаюсь, мне было очень хорошо.

- Ну вот и отлично! - появилась именинница. Она была в коротком платье с откровенным декольте. На её волосах была красивая заколка с пчелой.- Поздравляю тебя!- Угу, спасибо! - она обняла меня. Её грудь упёрлась в мою руку. - А где сестра?- Ей стало плохо… - стараясь не смотреть на её прелести, сказал я.- Ну, и что ты сделал с ней?- Не те цветы, видно.- Ладно, ты принёс подарок?- Да. Вот! - я хотел достать вторую коробочку, но она взяла меня за руку и потащила через толпу. Я заметил, что на её ногах были длинные чулки и туфли на высоких шпильках. - А куда мы сейчас?- Увидишь.Мы вошли в туалет.- А?! Мэй, это мужской или женский? - Наверное, женский, ведь всё выглядело более менее чисто.- Женский, конечно, - она прижала меня к раковине. - Не бойся, никто не зайдёт.- А?! Ну, ладно. Вот подарок!Я достал коробочку и протянул ей. Она положила коробочку на раковину.- Для меня главный подарок - ты. Я не мог сопротивляться ей. Она ослабила мой галстук и начала снимать пиджак.- Мэй, не надо. Ты помнишь, что было? Она не слушала меня и вдруг поцеловала.Мой язык соприкоснулся с её. Это так хорошо… Я наклонил её и обхватил руками, не отрываясь от губ. Это был мой первый поцелуй. Так хорошо…Она держит одну руку на моём галстуке, а другую на моей спине. Я же одной рукой обхватил её, а другой прикоснулся к её лицу...Мы уже около минуты не можем оторваться друг от друга. Я развернул её к раковине и прижал. Она скинула с меня пиджак.Мы всё ещё целуемся. Она начала расстёгивать пуговицы на моей рубашке, а я стал снимать с неё платье. Я не мог остановиться. Она опустила руки к моим брюкам и начал снимать ремень. Мы остановились, посмотрели друг на друга.

- Я люблю тебя, ковбой, - и она снова поцеловала меня... Но тут дверь резко открылась.

- Нет! Я остановился и посмотрел в сторону двери.

- Черт! - медленно сказал я, держа руки на бёдрах Мэй.- Мэй?!Мэй тоже окоченела, ведь перед нами стояла Эйприл. Она была в шоке. Она просто стояла, и вдруг… заплакала.- Почему? - она села на пол. - Почему?Я не мог ничего сказать.- Плакса, - резко сказала Мэй. - Если бы ты не пришла, я получила бы свой "подарок".Я удивился словам Мэй, потом посмотрел на Эйприл.- Как ты могла? Ведь, Скотт, он…- Скотту больше понравилась я, и мы решили "порезвиться".- Верно. Виновата не ты. - Эйприл встала.- Эйприл! - наконец сказал я, подойдя к ней.- Ненавижу! Ты лицемер! Всё что ты говорил мне - враньё! А я поверила. Какая же я дура! Купилась на доброту, а на самом деле ему нравится сестра…- Эйприл, послушай!- Не хочу даже слушать человека, у которого помада моей сестры на губах. - Я потёр рукавом рубашки губы, остался отпечаток. - Да, ещё хотели "этим" тут заняться. Прямо в туалете... Как же тебе не стыдно? - Её слова пронзили моё сердце, я остановился. - Мэй, шлюха!

- Что?! - Мэй стремительно подбежала к сестре и ударила её.Эйприл в ответ дала ей мощную пощечину. Мэй упала, тоже заплакав. Что я наделал, как я мог так поступить?