Глава 3. (1/1)

Глава 3. Бен сквозь полуприкрытые ресницы рассматривал свою тетю, уверенно управлявшую его автомобилем. Они держали путь в маленький городок с плохо запоминающимся названием, где жила Марго. Высокая, с густыми рыжими кудрями, с задорным смехом и философским взглядом на жизнь, она была слишком живой для Бена, привыкшего к тому, что его окружают безликие слуги отца или друзья, считающие, что жизнь?— дерьмо. А Маргарет была совершенно другой, той, что дорожит каждой минутой, но при этом умеет отрываться на полную катушку. Вот только в этот раз ?жертвой? для своих развлечений она выбрала его…Флешбек. Три дня назад. Бен вернулся домой лишь ближе к четырем утра, но в гостиной все еще горел свет, что было довольно странно. Движимый любопытством, парень заглянул в приоткрытую дверь: на широком диване, с бокалом в руке, в домашней одежде (определенно сегодня странный день), сидел его отец, а напротив мистера Стивенса и боком к Бену сидела женщина в яркой майке и потертых джинсах. Рядом, на журнальном столике, стояли чашки с чаем. Рассмотрев эту странную компанию, Бен хотел было уже подняться к себе?— уж очень спать хотелось. Но его остановил голос отца:—?Не хочешь поздороваться с тетей Марго, сынок? Бен еще раз внимательно посмотрел на женщину; в голове начали всплывать смутные картинки десятилетней давности, и парень не мог не отметить, что его тетя почти не изменилась, разве только волосы стали длиннее.—?Привет,?— Маргарет, слегка улыбаясь, так же внимательно рассматривала своего племянника. —?Вижу, у тебя была бурная ночь, так что иди-ка ты спать. А завтра поболтаем, окей?—?Ладно. Тогда пока. Приятных снов,?— пропуская приветствие, ответил Бен и сразу унесся в свою комнату. Бен был рад приезду тети и даже предполагал, по какой причине она тут. Но радость была лишь до следующего утра…***—?Что?! —?разговор с отцом и тетей начал принимать дурной оборот, поэтому, чтобы случайно не обжечься, Бен со стуком опустил кружку с горячим кофе на кухонный стол.—?Что слышал,?— женщина тряхнула копной рыжих волос, не отрывая взгляда от парня.—?Уехать в какое-то захолустье ради вашей прихоти? А не охуели ли вы часом? Бен был категорически против такого развития событий. Ни один из предложенных вариантов его не устраивал.—?Эй, поосторожнее с выражениями,?— насмешливо протянула Маргарет,?— У меня к тебе деловое предложение: доучишься без проблем в моем городке?— мы от тебя отстанем на год. Ни университетов, ни нотаций, полный карман денег без ограничений. Полная свобода. Если захочешь, конечно. Это звучало заманчиво…Конец флешбека.*** И сейчас Бен ехал вместе с тетей?— вот что значит сила убеждения. Впереди показалась привычная табличка с названием городка и численностью населения. В нее Бен особо не вчитывался, лишь отметил про себя, что почти доехали. И вот он перед ним. Бен без интереса рассматривал маленькую улочку, по которой они ехали. То тут, то там сновали редкие прохожие, для него, привыкшего к шумным улицам и толпе, это выглядело как-то угнетающе. Маленькая кафешка, ресторан, кинотеатр и клуб?— все места для посиделок и развлечений.—?Сейчас заедем к моей подруге за кое-какой мелочью, и домой,?— проинформировала Маргарет, тормозя около цветочного магазина. Устав от долгой дороги, Бен тоже решил выйти и чуть пройтись. Тетя направилась к дому, а Бен решил заглянуть в цветочный. Тяжело ступая, Бен распахнул дверь, заставляя колокольчик звонко зазвенеть. Он продолжал издавать свои трели, а Бен замер, рассматривая ?чудо?, возникшее на пороге: узкие бедра, на которых неизвестно как держались простые брюки, чуть изогнутая спина и руки над головой, что пытались натянуть футболку. Услышав звон и, наверное, почувствовав пристальный взгляд, парень развернулся, так и не закончив начатое дело. Чему Бен был рад?— обзор стал лучше: теперь можно было рассмотреть бледное личико с огромными зелеными глазами, чуть скрытыми от мира густой блондинистой челкой, острые плечи и тонкую шею. Стивенс жалел лишь о том, что он не смог рассмотреть хорошенько тело из-за мешающих скрещенных рук, держащих футболку. А тем временем незнакомый паренек рассматривал самого Бена. Их гляделки прервал очередной посетитель. Вздрогнув, парни посмотрели на вход, возле которого стояла улыбающаяся Маргарет:—?Привет, Метти,?— просто поприветствовала она парня. —?А где мама? Ее голос вырвал парня из оцепенения, и Метти начал быстро одеваться, попутно здороваясь и отвечая на вопрос. Привычно сжавшись и опустив глаза, Метти продолжил:—?Может, подождешь до ее возвращения? —?кивком указав на дверь, что вела в дом.—?Нет,?— Марго покачала головой и внимательно посмотрела на племянника, что не отрывал взгляд от Метти. —?Кстати, познакомься, это Бен, мой племянник.—?Очень приятно,?— Бен протянул ладонь для рукопожатия. Но паренек спрятал руки за спину, и, отступив на шаг, тихо пробормотал: ?Мне тоже?,?— и скрылся за стойкой.*** Распаковывая и раскладывая свои вещи, Бен все еще продолжал думать о Метти. Почему-то об этом парне ему хотелось знать все. Он был ему симпатичен, и Стивенс это понимал, но предпочитал думать, что это лишь физическое влечение. Просто желание устроить падение этого милого ангельского мальчика в греховное наслаждение. Ну что ж, год должен стать весьма-а интересным.****—?Эй, Брэдли, слышал, у нас новенький будет! —?прокричал парень в толстовке с эмблемой школьной сборной по футболу, подбегая к компании в такой же одежде.—?И что? —?протянул высокий русоволосый парень с серыми глазами, на котором висела первая красавица школы, она же капитан черлидерш.—?В наш класс,?— тяжело дыша, продолжил Курт, подходя и кладя руку на плечо Брэдли. —?Говорят он жестокий тип, настоящий преступник и социопат.—?Ничего, если слишком наглым будет, исправим,?— усмехнулись Криг и Мейсон, которых в шутку называли близнецами. На самом деле они даже родственниками не были, но из-за схожести характеров их так прозвали. Они оба были двухметровыми качками. Правда, Мейсон был смуглым и темноволосым, а Криг голубоглазым и со светлой шевелюрой. У них двоих было слишком мало мозгов, а силы слишком много. И в команде их держали только из-за этого, предпочитая свести общение с ними к минимуму. Брэдли не был исключением, поэтому непроизвольно поморщился, услышав ?братьев?, но продолжая лениво обнимать льнущую к нему девушку и смотреть поверх голов в сторону школьных ворот. Брэдли ждал кое-кого. Вот в сторону школы юркнула блондинистая головка, и не только Брэдли это заметил.—?О, принцесса пришла,?— шепнул кто-то, и вся компания ?поприветствовала? Метти свистом и улюлюканьем.—?Все, хватит,?— сказал Брэдли, продолжая украдкой бросать взгляды на паренька.Не обращая на них внимания, Метти прошел в школу, а следом направилась компания?— урок должен вот-вот начаться. Но в классе Брэдли ожидал неприятный сюрприз: какой-то неизвестный тип занял его место. Конечно, спортсмен мог бы пересесть, но авторитет просто так не завоевывается.—?Проваливай,?— грубо бросил Брэдли.—?С чего бы это? —?спросил новенький, откидываясь на стуле и с вызовом оглядывая ?короля школы?.—?Слушай, как там тебя зовут? —?в голосе Брэдли послышалось раздражение.—?Бен.—?Так вот, Бенни,?— Стивенс заметно поморщился от ласкательного варианта своего имени и, чуть отвернувшись от оппонента, посмотрел на выход,?— в этой школе очень важно знать место, которое занимаешь, а ты пока никто и ничто. Чтобы больше такого не было, съебался отсюда.—?На драку нарываешься? —?безразлично спросил Бен, будто не о нем сейчас шла речь.—?А хочешь? —?в голосе Брэдли звучал вызов. Но Бен слегка улыбнулся и, бросив:—?Обойдусь,?— схватил сумку и кому-то помахал. Этим кем-то оказался Метти, и, едва он прошел на место, к нему за парту приземлился Бен. На что Брэдли тихо скрипнул зубами, испытывая к новенькому еще большую неприязнь.