Глава 21. Розовая пена (1/2)

Остаток ночи после появления Атхен с новостями об особых способностях Блэкшейда Слизерин провёл в зельеварческой. Он доводил до ума зелья с ядом василиска, создавая разные варианты соединений отравы с цветениями трёх главных деревьев друидов.Блэкшейд – мыслевидец.Он действительно состоит в родстве со Слизерином.Или нет?За свою очень долгую жизнь змееуст знал только одного человека, способного видеть в сознании других, ещё об одном слышал, и оба они приходились ему предками. Из этого выходит, в юнце-караульном бежит родная кровь.Это было странно для Слизерина – безусловно, их редкий дар был лучшим доказательством родства, но сам факт, что ребёнок боковой ветви плодовитых Блэков способен к видению мыслей, казался невозможным.Сестра матери Слизерина была леди главы рода Блэк,но десятки и десятки лет назад.Почему дар спал целые поколения и проснулся именно в этом юноше?Был соблазн поверить, что сама магия выбрала Блэкшейда, наделила даром для одоления лжеМерлина, но…Но змееуст не имел привычки тешить себя пустыми надеждами.Едва забрезжил рассвет, Слизерин собрал необходимое и вышел из зельеварческой. Зачаровал двери и поднялся в трапезную – ему предстоял долгий и тяжелый день в опустошенной деревне и завтрак бы не помешал.

- Старинный друг опять не спал, - ворчливо поприветствовала мага Кама, не успел он прикрыть за собой дверь.- Ты знаешь, это не праздное желание, - без тени улыбки ответил змееуст и кивнул сидевшему у дальнего края стола Фиргу.- Надеюсь, ты дашь мне закончить с завтраком перед тем, как мы пойдём в деревню, - торопливо дожевал лепёшку воин.- Ты снова собираешься таскаться за мной?- Я называю это ?прикрывать?, - проигнорировал насмешку в голосе зельевара Финн.- И кого же ты прикрываешь?- Нас, - потомок Грифона спокойно пожал плечами, не намереваясь никак развивать мысль.Наскоро позавтракав, мужчины попрощались с Камой и вышли из трапезной. В коридоре они столкнулись с Годриком.- Удачи, - кивнул он и хотел было толкнуть дверь, как Слизерин быстро проговорил:- Подбери ей доспех, Рик, лишним не будет.Гриффиндор ещё раз кивнули скрылся в комнате.Финнгриф долгим взглядом посмотрел на зельевара, но ничего не сказал.Мужчины молча спускались по изумрудному склону, сбивая сапогами тонкие росяные жемчуга с трав. Солнце поднималось всё выше; лёгкая молочная дымка, клубившаяся у подошвы холма, обещала тёплый погожий день. В деревне всё было таким, каким они вчера оставили при уходе. Абсолютно всё вокруг – даже трансфигурированный из подобранной ветки широкий пень неподалёку от колодца, наколдованный Фиргом – оставалось чистым, лишенным каких-либо посторонних следов, физических и магических.

Удостоверившись в том, что никто не наведывался под покровом тьмы в поселение, маги подошли к источнику. Зельевар приготовил порции зелья и закатал рукава мантии, Фирг достал зачарованный кинжал и проверил, легко ли выходит из ножен меч.- Можно начинать, - кивнул скорее самому себе, чем воину, Слизерин и повернулся к колодцу.Напевая заклинания, выписывая целые фигуры палочкой и время от времени прибегая к змееречи, он вынимал рептилий и заключал их вмагические сферы. Проверив каждую, удостоверился, что ни одна из переживших приём отравы так и не скончалась за ночь, и мрачно цокнул языком.- Ты помнишь вчерашний уговор? – напомнил он спутнику.- Ни во что не влезать, чары отведения глаз врагов на себя наложить, голоса не подавать и вообще прикинуться деревом, - хмыкнул Финнгриф. – Начинай уже, великий отравитель, мне не терпится полюбоваться, как мерлиновы гады будут корчиться в агонии.- Не думал, что фений Финн настолько кровожаден, - усмехнулся Слизерин.- Справедлив. Мерлиновы твари за моих змееловов, - лицо Фирга ожесточилось.Змееуст вернулся к заключенным в наполненные белесым туманом сферы рептилиям.Они были крупнее тех, что воин наловил в лесу, гораздо сильнее магически, а оттого в разы опаснее. Мужчина глубоко вздохнул, поправил рабочие зелёные перчатки из драконовой кожи и принялся за работу.Первым он решил испробовать зелье с дубом и тёрном. Он приманил две сферы, запер время в каждой и только потом развеял их. Пальцами раскрыл застывшим змеям пасти и отмерил им яд. Затем он набросил на себя чары недвижной слепоты, позволяя быть невидимым до первого совершённого движения, снова наколдовал сферы, на этот раз прозрачные,развеял в них запирающее время заклинание и стал наблюдать.Рептилии мгновенно пришли в сознание и уставились на то место, где стоял без малейшего шевеления Слизерин. Медленно они повели головами в разные стороны и спокойно свернулись кольцами внизу сфер, равнодушно мерцая сапфирами глаз.Всё как вчера.Минуты медленно тянулись, а зельевар так и стоял с прямой спиной и буравил тяжелым взглядом всё ещё не проявляющих никаких признаков отравления змей. Спустя некоторое время мужчина заметил, что сегодня гады были в разы ленивее, чем вчера, но на этом изменения заканчивались. Слизерин почти не размыкая губ прошептал заклинание, и сферы наполнились плотным непроницаемым туманом.Оставив их парить над колодцем, мужчина готовился заняться следующей парой гадов.Первая неудача не разочаровала его:по большому счёту, он и не надеялся на успех. По крайней мере, на успех этого варианта зелья. Маг всерьёз полагал, что сослужить пользу ему может только тёрн – дерево смерти. От идеи троецветия он и вовсе хотел отказаться – уж очень настораживали восстанавливающие свойства ясеня – но в итоге Слизерин все-таки подготовил и такой яд, памятуя о подслушанном Аимом шепоте деревьев.

- Что будем делать, если отрава не возьмёт их и теперь? – задал беспокоивший и самого змееуста вопрос Фирг.- Мы – ничего. Я – искать варианты, - сдерживая раздражение, ответил Слизерин.- Может, проткнём их клыками василиска – и дело с концом?Зельевар уже повернулся огрызнуться в ответ, но вдруг передумал:- Если ни один отвар не возымеет необходимый эффект, я самолично выдам тебе завтра пару клыков. Но если твоя безумная идея сработает, то ты отправишься и старика истыкивать зубами, пока тот на ежа не станет походить.- А у тебя есть столько клыков? – со смешком поинтересовался Финн.Змееуст ничего не ответил, но было похоже, что фений и не нуждался в ответе.

Пора было испробовать следующий вариант отравы.На этот раз маг выбрал троецветие. Он повторил все манипуляции с новой парой рептилий, снова спрятался за чарами и с выжиданием уставился на напоенных ядом змей в сферах. Довольно быстро они начали беспокоиться: завозились, заскользили по стенам своих магических клеток. Они не отрывали взгляда от места, где стоял скрытый чарами маг, тот впился взглядом в рептилий в ответ и, казалось, слышал их рассерженное бессвязное шипение. Но время шло, а ни умирать, ни биться в агонии ни одна из змей так и не принялась.Слизерин наполнил сферы туманом и вынул из кармана оставшиеся сосуды с ядом. Он снова приманил пару туманных шаров и споил змеям зелье с терновником. По мере того, как последние подопытные начинали раздраженно возиться в прозрачных темницах, рассерженное шипение напоенных предыдущей отравой становилось всё громче и хаотичнее: змееуст не мог разобрать ни слова в потоке бессвязного шума, изредка перемежаемого обрывающимися нечленораздельными ругательствами. Вскоре к нестройному хору присоединились и последние гады, ощерив острые сапфировые клыки. За спиной заволновался потомок Грифона:- Почему они шипят, не умолкая?- Надеюсь, потому, что яд действует как должно.Змееуст не стал говорить воину, что что-то идёт не так, как он ожидал. Змеи не могли видеть его, но упорно сверлили взглядами ровно то место, где маг стоял; метались по сферам, бросались на прозрачные стены и ни на миг не утихали. В их шипении были слышны всё новые и новые проклятия.

Слизерин нахмуренно наблюдал за ними, но больших изменений в поведении так и не проявилось.Мужчина поднял глаза к небу – солнце перекатилось за полдень чуть больше трёх часов назад. Если всё прошло успешно, то Атхен и Годрик скоро должны вернуться домой.Нет смысла сидеть здесь в надежде на то, что на этот раз Мерлиновы гады издохнут. Ожидать их смерти можно и в бастионе.Он снова почти не открывая рта пробормотал нужное заклинание, и все сферы наполнились густым белёсым туманом. Осторожно погрузив их в недра колодца и зачаровав его от случайных и неслучайных посетителей, зельевар кивнул Фиргу. Они вышли из поселения и зачаровали ворота, как делали всякий раз до этого.- Завтра проверять гадюк поутру пойдём? – деловито поинтересовался воин.- Если у тебя есть другие планы, я тебя не держу, - заметил змееуст.- Я смотрю, у тебя с поддержанием нормальной беседы серьёзные проблемы, - фыркнул Финн.- Я смотрю, общение с Риком делает тебя ещё более несносным, хотя, казалось бы, куда уж больше, - саркастически улыбнулся колдун.Фирг только хмыкнул и первым начал подниматься по склону холма. *** - Хорошо бы, если так, - озадаченно пробормотал Аим и вернулся к перетиранию сушеных трав. Оторвав взгляд от чаши и потянувшись за новой порцией меч-травы, он мельком взглянул в окно и воскликнул:- Слизерин и Фирг вернулись!- Как нельзя кстати, - буркнул Гриффиндор.Совсем скоро в трапезную вошла Кама, а за ней и прибывшие. Поприветствовав друг друга, маги сели за стол. Лестранж устроился поближе к огню и продолжил работу с травами, готовый слушать старших.- На наших глазах никто не расстался с жизнью, но от сегодняшней отравы гадам явно хуже, чем от вчерашней, - Слизерин устало провёл ладонью по лицу, и пляшущие блики огня очага пробежали по его гибким пальцам.- Завтра с утра мы спустимся и проверим, подох кто-нибудь из них или нет, - добавил Финн и спросил: - Как успехи с Краучем?- Ну и мерзкий же он слизень, – крякнул Годрик. – лесть, шантаж, угрозы – всё в одном флаконе вывалил на Ат.- Он в открытую предложил сотрудничество, - кивнула змееловка, - не забыв при этом напомнить, что считает меня пособницей великого и ужасного Слизерина.

Атхен рассказала о словах Крауча про спектакль со смертью Фирга, и зельевар согласился с догадками об использовании крови.- Выходит, он так и не понял, что перед ним ложный труп.- По крайней мере, в тот момент, когда забирал из него кровь, - подтвердила слова змееуста Моргана.- Но ты же брала совсем немного, - нахмурился Фирг. - Как нескольких капель могло хватить на обряд, да ещё и не один, если мы принимаем на веру сказанное Краучем?- Кровь – не вода, - сурово заметил Слизерин и замолчал, нахмурившись.- Что мы будем делать с правой рукой Мерлина? – спросил Финнгриф.- То же, что и с Блэкшейдом, - использовать, - ответил Годрик, - но если юнцу я готов поверить, то с этим Краучем нужно держать ухо востро. И после победы внимание к нему должно только усилиться. Скользкий он и хитрый.Неожиданно для всех Атхен вздрогнула и вскинула руку.- Руны!

Поднеся запястье к лицу, она медленно прочла одной ей понятные изменения на брусках браслета:- Утро, ловцы призваны к столице. Больше сотни.

- Выходит, Мерлин в Лондоне? – подал голос Аим.- Или он хочет, чтобы мы так думали, - нахмурился Фирг. – Зачем ему во взятом данами городе мастера поимки зачарованных змей?Лестранж увидел, как основатели переглянулись.- Я спущусь проверить змей с закатом, - казалось, Слизерин говорил это исключительно для Годрика.- Я с тобой, - кивнул тот.- Остальным не покидать бастиона.- Мне нужно увидеться с Блэкшейдом, - тут же выпалила Атхен, и Слизерин согласно кивнул:-Попробуй, но будь осторожна.

Атхен понятливо кивнула и занялась браслетом, касаясь рун на брусках.- Моргана,мне нужно кровевосполняющее к утру.- Что ты задумал? – звонкий голос молодой ведьмы наполнился тревогой.- Попытаться найти или хотя бы ослабить Мерлина, пока он не сделал ничего непоправимого.Пойдём, Моргана. И ученика своего возьми с собой.Аим с готовностью отставил ступку и вскочил на ноги.- Зар, - Гриффиндор пристально посмотрел на друга. – Огонь.- Я помню, Рик.

- О каком огне речь, сэр? – осторожно спросил Лестранж, едва они вышли из комнаты.- Виденном Морганой.Француз перевёл испуганный взгляд с мужчины на травницу и обратно:- Вы думаете, в видении горел Лондон?- Я думаю, какой бы город ни горел в видении, мы должны остановить старика до того, как это стало реальностью. А теперь, - колдун снял именные чары с зельеварческой и широко раскрыл дверь: - за работу и живо.***Слизерин набрал ещё порцию ядов, оставил Ле Фэй и подмастерье варить необходимое ему зелье, в последний момент схватил клык василиска, припомнив слова Фирга, и вышел из подвала.

В небе полыхал закат, расцвечивая облака всеми возможными оттенками. Годрик ждал друга возле кузницы – проверял снаряжение. Тут же были и остальные Гриффиндоры.- Я встречусь с Блэкшейдом после полуночи, - сообщила зельевару змееловка. – И у него есть ещё какие-то новости для меня.Слизерин кивнул и обратился к Финну:- Нужен дозор на стене.Если заметишь малейшую странность – зови Ле Фэй и Лестранжа и держите оборону. И мы с Риком, и Атхен вернёмся сразу в стены бастиона.Фирг кивнул и, пожелав успеха, тут же удалился. Змееуст погладил ведьму по волосам и скользнул пальцами по руке от плеча к ладони:- Будь осторожна.

Атхен порывисто обняла мужчину, на пару мгновений сжав оледенелый мизинец в тонких пальцах. Девичье тепло придало сил.- Пойдём, Грифон, - кивнул другу колдун и тут же направился стремительным шагом к воротам.

У самой стены он взял Годрика за предплечьеи в мгновение ока перенёс их обоих к вымершей деревне.В клубящихся у подножия холма глубоких сумерках она выглядела в разы мрачнее. Змееуст снял чары и поманил за собой осматривавшегося по сторонам спутника. Тот молча шёл по селению, скользя взглядом по осиротелым провалам оконных глазниц домов, и заговорил только тогда, когда Слизерин вывел его к колодцу.- Так значит,все-таки местных крестьян мы жгли тогда в больших кострах?

Зельевар ничего не ответил – какой смысл сотрясать воздух и без того уже не раз оговоренным. Гриффиндор продолжил:

- Когда-то я помогал заложить магглам первый камень в этой деревушке…Слизерин резко повернулся к другу, с хлопком вспоров тишину подолом мантии и, раздраженный подсмотренными его мыслями, отчеканил:- На склоне холма ты участвовал не в умерщвлении её жителей, а в упокоении.

- Да, примерно на этих словах я каждый раз с позором проигрываю совести. Я виноват, Змеюка. Мы недооценили Герпия и не попытались защитить их. Я обещал первым жителям это, и я не сдержал слово – настоящий Артур бы так никогда не поступил.- Настоящего Артура никогда не существовало, - бросил змееуст.- Легенды не берутся из ниоткуда, - покачал головой его собеседник и, тяжело вздохнув, сменил тему: - Так что мы будем делать?- Заниматься твоим любимым делом – убивать тварей.Он привычным жестом откинул с лица пряди и принялся колдовать. Приманил из колодца шесть сфер с напоенными ядами змеями – все шестеро рептилий были хоть и не здоровы на вид, но всё ещё живы. Хуже всего самочувствие было явно у тех, кому досталась смешанная с троецветием отрава, но и они не спешили испускать дух. Слизерин замер изваянием, ещё раз обдумывая внезапную догадку, пришедшую к нему ещё в Короне при обсуждении крови Фирга.

Убедившись, что все змеи в плотном коконе волшебного тумана, он отошел к Годрику.- Посвети-ка мне, Грифон.Без лишних вопросов друг тут же зажёг палочку и, подумав пару мгновений, наколдовал ещётри толстых свечи на созданном Финном пне.Змееуст достал из зачарованного кармана небольшую бутыль, почти полную отравы с троецветием, и поставил её на пень. Вынул рабочий длинный нож и, пробормотав несколько слов на змееречи, полоснул себя по ладони, выпуская кровь. Сжав пальцы на манер чаши, маг заклинанием откупорил бутыль и вылил туда свою кровь. Жидкости в сосуде стало вровень с краями горлышка. Тогда он залечил порез, осторожно перемешал содержимое сосуда и поднял глаза на мрачно наблюдавшего за ним всё это время Грифоном.- По-твоему, крови одного змееуста в гадах маловато?!- По-моему, скреплённая кельтскими словами кровь с пусть слабым, но наследием друидов станетпоследней каплей для них.