Глава 14. Когда флирт продолжается (1/2)

Чжао Цзингэ уже некоторое время ждет в лесу и даже нарубил дров.

Увидев приближающегося Цзян Чжэня, он тихонько кашлянул и беспокойно посмотрел на свою залатанную одежду.

Чжао Цзингэ не думал, что он одет хуже, чем Цзян Чжэнь, но теперь… Он не знал почему, но чувствовал, что недостоин этого мужчины.

«Ты еще не ел, да? Я принес тебе поесть. Цзян Чжэнь рассмеялся. В наше время, пригласивегонасвидание, он угостил бы его обедом в хорошем ресторане, но теперь он мог принести Чжао Цзингэ только коричневый рис и яйца. Когда он в будущем заработает денег, он обязательно угостит Чжао Цзингэ чем-нибудь приличным.

«Нет, я не привык есть в это время дня». Чжао Цзингэ быстро отказался. Даже если Цзян Чжэнь был относительно богат, он все равно не привык есть чужую еду. Не говоря уже о том, что большая часть еды, которую Цзян Чжэнь приберёг для него, былаудержана им из его собственного рациона.

«Я уже принес обед. Ты не можешь отказаться». Цзян Чжэнь был очень настойчив, и после того, как прошлой ночью они держались за руки, как только он добрался до него, он взял Чжао Цзингэ за руку, а затем отказался отпустить ее.

Вчера была темная ночь. Чжао Цзингэ привык к тому, что его держат, но не средь бела дня.

Люди, которые стали мужем и женой, также не держались за руки среди бела дня... Чжао Цзингэ хотел сопротивляться, но не смог избавиться от державшей его руки. Он мог только смотреть влево и вправо в страхе быть обнаруженным.

Цзян Чжэнь подумал, что было бы очень интересно увидеть его таким, но не мог позволить ему слишком сильно волноваться. ”Не волнуйся. Никто не придет. Даже если кто-то придет, я уверен, что буду знать заранее». Бдительность, которую он выработал в армии, не исчезла. Хотя он многое потерял во всех аспектах из-за того, что поменял тело, но его оставшихся навыков было достаточно, чтобы он мог следить за ситуацией вокруг себя, пока ухаживал за любимым мужчиной.

Нет, это не дело. Он встречается с кем-то открыто и честно.

В конце концов, Чжао Цзингэ все еще чувствовал себя немного неловко. Он просто подвел Цзян Чжэня к большим зарослям бамбука у реки и сел.

Руо — местный вид бамбука с очень тонкими стеблями и большими листьями. Люди на этой стороне реки Янцзы заворачивали цзунцзы в его листья. Руо растет группами и может достигать уровня груди взрослого человека. Поскольку листья были очень плотными, эти двое могли очень хорошо скрыть свои фигуры. Детям в деревне нравилось делать проходы в бамбуковых кустах и устраивать там убежище, чтобы их не было видно снаружи.

Этот большой куст бамбука руо у реки никому не принадлежал, поэтому никто о нем не заботился. Листья были не такими большими, как те, что жители деревни Хэси сажали перед своими домами и позади них. Они не подходили для изготовления цзунцзы, поэтому никто не приходил собирать листья руо. Детям не разрешалось играть на этой стороне реки, поэтому здесь было очень тихо.

Окруженный бамбуком руо, Цзян Чжэнь достал бамбуковые трубки, которые он принес с собой.

Одна бамбуковая трубка была наполнена рисом, другая – горячей водой и яйцом. Эти вещи были абсолютно экстравагантными для Чжао Цзинге. Он не хотел есть, но как он мог отказать Цзян Чжэню?

— Если ты не будешь есть сам, мне накормить тебя, как прошлой ночью? Цзян Чжэнь, которому это понравилось, с нетерпением ждал возможности покормить Чжао Цзингэ.

”Я съем сам!” — поспешно сказал Чжао Цзингэ. Он не знал, как съел гольца, которым кормил его Цзян Чжэнь прошлой ночью, но теперь, средь бела дня, он абсолютно точно не позволил бы это снова.

Вспоминая, что произошло прошлой ночью, он краснел от стыда, но ему не хотелось убежать или избегать Цзян Чжэня.

Чжао Цзинге очень дорожил едой. Очевидно, он не мог съесть даже глотка овощей, но сейчас, съев этот глоток коричневого риса, он, казалось, ел какое-то лакомство. Его лицо было полно удовлетворения.

Когда Чжао Цзингэ ел, Цзян Чжэнь был даже счастливее, чем он. Цзян Чжэнь смотрел на Чжао Цзингэ так, что тот не мог правильно держать палочки для еды.

В конце концов, Чжао Цзингэ все же отказался съесть весь рис из бамбуковой трубки. Цзян Чжэнь больше не убеждал его. Глядя на него с улыбкой, он доел остаток риса палочками для еды, которыми ранее пользовался Цзингэ, от чего лицо Чжао Цзингэ снова стало горячим.

Затем Цзян Чжэнь начал чистить яйцо.

«Ты ещё не до конча поправился с тех пор, как упал в реку. Не давай мне это яйцо. Съешь сам», — сказал Чжао Цзингэ.

«Я съел одино дома», — сказал Цзян Чжэнь. Он несколько пожалел, что половину еды съел дома. Он должен был знать лучше и вместо этого принести все это сюда, чтобы поесть с Чжао Цзингэ.

— Можешь взять еще одино. Чжао Цзингэ был очень настойчив.

«Почему не по половине для каждого из нас?» Цзян Чжэнь разделил яйцо пополам. Увидев, что Чжао Цзингэ все еще не хочет его есть, он просто снова пригрозил ему: «Если ты не будешь это есть, я поцелую тебя прямо здесь».

”О чем ты говоришь?” Чжао Цзингэ был так напуган, что дрожал. поцелуи! В результате, прежде чем он смог оправиться от шока, его рот был набит половиной яйца.

Чжао Цзингэ поспешно вынул изо рта половинку яйца.

”Ну давай же. Давайте еще раз обменяемся, а потом поедим? Я хочу съесть то, что было у тебяво рту». Цзян Чжэнь отдал свою половину яйца и хотел обменять ее на половину Чжао Цзингэ.

Лицо Чжао Цзингэ помрачнело, и хотя он пытался сдерживать себя, смущение, отражавшееся на его лице, в конце концов не удалось скрыть.

Цзян Чжэнь флиртует со мной? Как он может флиртовать с таким высоким гером, как я, который крупнее этих тощих мужчин?

Чжао Цзингэ был слишком смущен, чтобы вернуть свою половину яйца. В конце концов, ему пришлось есть медленно, но когда он закончил есть, он все равно сказал: «Цзян Чжэнь, не приноси мне больше еду

— Нет, — чётко отказался Цзян Чжэнь. Он знал, что в этом времени пища очень ценилась. Чжао Цзингэ не хотел принимать принесённую ему еду, но он не мог смотреть, как его будущая жена целый день голодает.

Более того, на самом деле он не обращался с собой жестко. Несмотря на то, что он разделил часть своей еды с Чжао Цзингэ, он сам все еще ел достаточно. После всего... Он также хотел быстро поправить свое здоровье и доказать свою гордость в первую брачную ночь.

«Цзингэ, у меня действительно нет недостатка в еде. Если не веришь мне, иди в деревню и расспроси об этом. Теперь семья Цзян не смеет морить меня голодом», — сказал Цзян Чжэнь. «Более того, ты спас мне жизнь. Какую еду ты хочешь есть? Ты должен четко сказать мне. Я должен заботиться о тебе, потому что ты мой».